“引入来”“走出去”双翼齐飞 中罗图书互译效果发布会在京举行

时间: 2023-08-17 06:41:21 |   作者: 媒体动态

  2023年6月16日上午10时,在第29届北京国际图书博览会辽宁展区,由辽宁出书集团和北京罗马尼亚文明中心携手主办,辽宁人民出书社、万卷出书公司一起承办的“中罗图书互译效果发布会”成功举行。

  辽宁出书集团总经理、总编辑张东平,辽宁出书集团副总经理单英琪,我国报告文学学会常务副会长、《文艺报》原总编辑梁鸿鹰,北京外国语大学欧洲言语文明学院学术委员会主席丁超等;罗马尼亚文明中心主任利维乌·泽拉努、文明专员皑玛,罗马尼亚作家兼记者丹·托莫泽伊等中罗两国的作家、出书界代表、文明专家等有关人员到会了发布会。

  辽宁出书集团一直据守出书质量,继续助推优异的我国文明走向世界。单英琪在致辞中表明,中罗两国尽管远隔千山万壑,但两国人民的友爱往来源源不绝,流淌着前史的回想和文明的热心。作为中罗两国友爱往来的重要前言,图书互译更是加深了解、拓宽协作的关键环节。辽宁出书集团作为引入输出中罗双语图书的接受单位,以其专业的才能和丰厚的出书经历,活跃推动中罗图书互译作业,为两国人民供给了更多了解互相的时机。信任今日的发布会将为中罗两国的文明沟通敞开新的篇章,未来将逐渐加强沟通与协作,发挥图书在增进文明互鉴、民意相联方面的及其重要的效果,尽力成为“一带一路”国家出书协作的模范。

  北京罗马尼亚文明中心一直致力于加深罗马尼亚与我国文明之间的相互了解和沟通,利维乌·泽拉努先生在致辞中说到,前史和文明作为巨大文明的支柱,是衔接两国人民和国家的枢纽,而书本是最好的使者。自从抵达我国首都并担任北京罗马尼亚文明中心主任以来,一直在活跃促进双方文明协作,其间一个重要的方法,便是支撑翻译出书罗马尼亚精品出书物。感谢辽宁出书集团推出《民族,现代化与罗马尼亚精英》与《罗马尼亚现代史》,使这两部在罗马尼亚前史学上具有极端重大意义的著作问世,必将推动我国和罗马尼亚的悠长文明融合相通。

  梁鸿鹰对从前看过的罗马尼亚电影和诗篇做了厚意的回想,并表明文明沟通不是简略的一般往,更主要是价值观的传递、跨越国界的信仰连续,更有助于加深传统友谊。这次协作是两国文明沟通的一次深化开展,更是两国人民相互了解、互相尊重、心意相通的表现,咱们互相能愈加深化地了解对方的文明背景、前史前进和传统价值,增进两国人民的相互了解。

  丹·托莫泽伊作为超越十年间双方翻译及图书推行协作伙伴关系演进的见证者,在讲话中表明,他十分直观的看到了我国在促进文明对话、加强民族之间了解和认知方面产生的巨大变化。在此特别感谢我国的出书组织、译者和高校关于与罗马尼亚进行文明协作所表现出的继续热心、不懈尽力和深沉支撑。

  2017年第24届北京国际图书博览会期间,辽宁人民出书社就《我国机器人》签署罗马尼亚语版权输出协议,并在2019年头在罗马尼亚首都布加勒斯特举行《我国机器人》罗马尼亚语版首发式。五年来共推出罗马尼亚语版《我国机器人》《石榴树上结樱桃》、中文版《罗马尼亚现代史》《民族、现代化与罗马尼亚精英》等4种图书。现在正加速将中文版版权引入项目《两个欧洲》《罗马尼亚经典童话集》出现给广阔我国读者。万卷出书公司《天晓——1921》和《浴火重生》的罗马尼亚语版权输出也正在活跃商洽推动。



上一篇:我国英语才能等级对接雅思:四级对应45分八应8分 下一篇:科学网—创新知易行难

    关于我们

    雷竞技安卓下载