世界视界下的我国长征丨外国人笔下的长征奇观

时间: 2024-03-23 14:24:24 |   作者: 媒体动态

  有一些外国人,虽未亲历长征,但通过到陕北苏区进行第一手访谈,以新闻记者的敏锐思维和灵活笔法,充沛体现出长征这一史诗般的传奇。其间的杰出代表有:斯诺的《红星照射我国》、斯诺夫人的《续西行漫记》、史沫特莱的《巨大的路程》等。

  斯诺是第一个到陕甘宁革新根据地的西方新闻记者,也是第一个与我国人对线年出生于美国密苏里州堪萨斯市,在那里完结了小学、中学和大学教育。23岁那年,赋有探险精力的斯诺踏上了我国的土地,一待便是13年。1936年,他怀揣着“探寻赤色我国”的抱负和其时尚没方法了解的关于革新与战役的80个问题,冒着生命危险,进入陕甘宁边区。短短4个月,从对上至下至一般兵士的长征亲历者的直接采访中,他收集到许多鲜活生动的第一手资料。回到北平,他根据这些资料为英美报刊写作了多篇具有轰动效应的通讯报导,将有关赤军、革新根据地的状况,向全世界作了实在的报导,引起“爆炸性”新闻轰动效应,扩展了我国革新在国内外的影响。1937年,斯诺完结了30万字的《红星照射我国》一书,由英国伦敦戈兰茨公司出书。

  《红星照射我国》从1937年10月第一版面世,到11月已发行5版,到年末在英国的销量即超越10万本,迄今仍未中止印刷出书。在我国国内,这本书的中译本《西行漫记》出书后,很快广为流传,呈现了许多重印本和翻印本。

  《红星照射我国》第一次全面、完好、精确地描绘了赤军长征的立体画卷。斯诺在书中详细分析了第五次反“围歼”失利的原因,记载下赤军长征所通过的路程、战役次数和战略战术,刻画了抢渡大渡河、飞夺泸定桥、过藏区、过雪山草地等动听的场景和赤军将士不怕献身、不畏险阻、排除万难、去争夺成功的光芒形象。斯诺的书中触及了赤军长征途中对立过错思想和割裂活动的奋斗,乃至也讲到了长征成功之后,一军团为总结经验正在编写《长征记》一书。最为难能可贵的是,作为一个触摸赤军不久的观察家,斯诺适当精确地把握住了赤军二万五千里长征的前史位置以及它对我国革新的重大含义。他以为长征是现代史上“无与伦比的一次远征”。他说:“不管你对赤军有什么观念,对他们的政治立场有什么观念,可是不能不供认他们的长征是军事上巨大的成绩之一。”斯诺以为,赤军北上抗日的战略目标,到西北去的正确决议计划,以及赤军兵士“冒险、探究、发现、勇气和害怕、成功和狂喜、勇敢献身、忠心耿耿,这些千千万万年轻人的经久不衰的热心、始终如一的期望、令人惊诧的革新达观心情,像一把烈焰,贯穿戴这一切,他们不管在人力面前,或许在大自然面前,天主面前,逝世面前都绝不供认失利——一切这一切以及还有更多的东西”,成为“勇敢长征得以成功完毕的原因”。斯诺对自己没有终究完结赤军长征史诗的写作,深表遗憾,但他信任“总有一天会有人写出一部触目惊心的远征史诗”。

  《红星照射我国》出书后,一书流行世界和我国,发生巨大影响。斯诺的书不仅为许多英美世界的人了解我国和赤军长征打开了一扇窗,而且也影响了许多我国人。美国闻名汉学家费正清称斯诺是“现代我国前史的一个重要部分”。1966年在西方世界颇有影响的美国闻名前史学家斯图尔特·施拉姆指出,第一本最有说服力的叙说长征的书是斯诺的《红星照射我国》。时至今日,这本书仍是20世纪外国记者报导我国的经典之作。

  继斯诺敲开赤色我国的大门后,一些美国记者、作家、学者极力寻求时机来到领导下的根据地,掀起了一股“红区热”。过后,他们在编撰文章时都没忘掉要写一写长征。

  1937年春,斯诺的夫人海伦·斯诺(笔名尼姆·威尔斯)也来到陕北,采访很多赤军将领,并把访谈记载安全带回,写成文章宣布,整理成《赤色我国内情》(中译本为《续西行漫记》),既匡正了视听,又扩展了赤军在国内外的正面影响。海伦在去延安的往复途中,曾几历险阻。她为了保住采访的悉数书面资料和胶卷,特制了一条能够寄存笔记本和胶卷的腰带,遇到紧迫时刻,就把它系于腰间。别的,她在延安的4个月,简直每天都在和人说话,因记载作业量太大导致她的手成了一种永久性的痉挛状况。

  与此同时,1937年头,美国记者艾格尼丝·史沫特莱在延安见到了朱德总司令,深为他的特性所招引,后写成《巨大的路程》一书。史沫特莱说,在阅历了长达两年多的长征后,赤军成为“前史上一支无与伦比的刚强部队”。从政治视点来看,该书“最有价值的一个奉献也许是张国焘搞割裂的前史”,“这是英文作品中第一次最全面的记载”。

  此外,还有德国友人王安娜,在20世纪30年代中期来到我国,在此日子、战役了19年,把我国作为她的第二故土。1964年,她的回忆录《我国——我的第二故土》正式出书。她在这本书中从不同旁边面描绘了我国工农赤军进行的长征,她以为“毫无疑问,长征是人类前史上一个巨大的成绩”。据此,她关于我国革新的成功充满了坚决的决计——“伟人我国醒了,它正震慑着世界!”这部作品被译成多种文字,成为在世界范围内介绍我国社会巨大革新的生动记载。

  以上述三部作品为代表的从不同旁边面描绘长征的作品有一个一起的特色——根本归于具有新闻性质的写实陈述。书中有关长征的内容大都是采访时的笔录,作者们只略加评点罢了。但这些作品为后来的前史学家研讨长征、研讨党史供给了极端宝贵、乃至可谓经典的史料。

  国外对我国赤军长征的学术研讨,自20世纪60年代中期以来有了长足发展。就目前所把握的资料看,1971年面世的《1935年的长征:我国为生计而奋斗的史诗》,是世界上第一部研讨长征的英文专著。

  这部英文专著的作者是迪克·威尔逊。他是英国的我国问题专家,也是国外研讨今世我国问题的闻名学者,从前编撰过多本有关今世我国前史和人物方面的作品。他力求以学者的情绪来研讨我国赤军的长征,突破了以往从新闻记者视点对我国赤军长征的描绘和反映。这本书关于长征是“生计的史诗”的主题很明显,而且使用总结章节来强化主题;全书从前史性、传奇性和标志性三个方面临长征进行“百科式”研读,称长征故事是“革新精力”派的代表,“长征是我国人民重要的精力财富”,还从人类精力模范的视点点评道,“长征已经在各大洲成为一种标志,人类只需有决计和意志就能到达自己的意图”。威尔逊的这部作品“写实颜色较浓,对长征的描绘较为经典”。直到现在,仍有不少国内外研讨学者征引书中的资料和观念。

  进入上世纪八九十年代,国外关于我国赤军长征的研讨日益全面体系,且越来越详细细化。1990年,美国学者本杰明·杨出书了一本谨慎的、全面研讨长征的学术性专著——《从革新到政治:长征中的我国》。该书的特色很明显:一是运用了许多前人不知的文档资料,澄清了不少政治和军事上的含糊问题,并纠正了若干过错;二是重在论述内部权利联系的改变和战略方面的改变,把绘声绘色的描绘性作业留给了他人;三是企图树立一个研讨形式——用“革新抱负主义”和“政治现实主义”解说长征途中“在地域和战略上的关键性改变”。作者指出:“从领导层总的发展趋势来看,(20世纪)30年代中期是从革新抱负主义转向政治现实主义的时期”,或许说,是“我国政治化的时期”,“在整个改变进程中的每一步、每一时刻,是走在前头”。遵义会议是改变期间迈出的重要的第一步。四是把长征作为一个体系加以研讨,因此作者很留意探根溯源,从纵、横两个方面来调查长征。他指出,就长征的时限而言,长征开端的时刻应提前到1932年10月,即四方面军和贺龙的第三军团因第四次反围歼失利而撤离鄂豫皖和湘鄂西根据地的时刻。长征完毕的时刻应延伸至1937年春,即西路军西征失利的时刻。当然,长征的高潮毫无疑问是领导下的中心赤军从江西转战到陕西的全进程。他乃至以为,长征应从一个更广泛更笼统的含义上去界定——把长征了解为我国从华南转移至华北的整个进程。

  从学术研讨的视点来看,国外学者对我国赤军长征的研讨具有必定的深度和广度。他们以旁观者的身份研讨赤军长征,有助于拓宽研讨视界,全面反映点评长征的含义和影响。



上一篇:伊莎白柯鲁克:亲眼目睹中国的崛起104岁获国家“友谊勋章” 下一篇:基金经理投资笔记 2024宏观策略之政策因子分析

    关于我们

    雷竞技安卓下载